השנייה אל־טימותיום 2 : 26 [ MHB ]
השנייה אל־טימותיום 2 : 26 [ BHS ]
השנייה אל־טימותיום 2 : 26 [ ALEP ]
השנייה אל־טימותיום 2 : 26 [ WLC ]
השנייה אל־טימותיום 2 : 26 [ MHOT ]
השנייה אל־טימותיום 2 : 26 [ NET ]
2:26. and they will come to their senses and escape the devil's trap where they are held captive to do his will.
השנייה אל־טימותיום 2 : 26 [ NLT ]
2:26. Then they will come to their senses and escape from the devil's trap. For they have been held captive by him to do whatever he wants.
השנייה אל־טימותיום 2 : 26 [ ASV ]
2:26. and they may recover themselves out of the snare of the devil, having been taken captive by him unto his will.
השנייה אל־טימותיום 2 : 26 [ ESV ]
2:26. and they may escape from the snare of the devil, after being captured by him to do his will.
השנייה אל־טימותיום 2 : 26 [ KJV ]
2:26. And [that] they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at his will.
השנייה אל־טימותיום 2 : 26 [ RSV ]
2:26. and they may escape from the snare of the devil, after being captured by him to do his will.
השנייה אל־טימותיום 2 : 26 [ RV ]
2:26. and they may recover themselves out of the snare of the devil, having been taken captive by the Lord-s servant unto the will of God.
השנייה אל־טימותיום 2 : 26 [ YLT ]
2:26. and they may awake out of the devil`s snare, having been caught by him at his will.
השנייה אל־טימותיום 2 : 26 [ ERVEN ]
2:26. The devil has trapped them and now makes them do what he wants. But maybe they can wake up to see what is happening and free themselves from the devil's trap.
השנייה אל־טימותיום 2 : 26 [ WEB ]
2:26. and they may recover themselves out of the devil\'s snare, having been taken captive by him to his will.
השנייה אל־טימותיום 2 : 26 [ KJVP ]
2:26. And G2532 [that] they may recover themselves G366 out of G1537 the G3588 snare G3803 of the G3588 devil, G1228 who are taken captive G2221 by G5259 him G846 at G1519 his G1565 will. G2307

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP